Правила чтения всех английских буквосочетаний на русском. Английская транскрипция: произношение букв и звуков на английском
Правила чтения в английском языке: таблица
Правила чтения в английском языке - это, скорее, даже не правила, а обобщенные рекомендации, не отличающиеся особой точностью. Мало того, что, скажем, буква «o» в разных сочетаниях и типах слога может читаться девятью разными способами, так еще и бывают исключения. К примеру, в словах food, too она читается как , а в словах good, look - как [u]. Закономерности тут нет, это нужно просто запомнить.
Если поискать в разных книгах, окажется, что правила чтения, да и вообще фонетика, разными авторами могут рассказываться по-разному с разной степенью погружения в детали. Я думаю, что нет смысла углубляться в дебри фонетической науки (туда можно погружаться до бесконечности), а проще всего взять за основу наиболее упрощенный вариант правил чтения, то есть правила чтения в английском языке для детей.
Для этой статьи я взял за основу правила, приведенные в учебнике «Английский язык. 1 - 4 классы в схемах и таблицах» Н. Вакуленко . Поверьте, это более чем достаточно и для детей, и для взрослых!
Что такое открытый и закрытый слог?
В английском выделяют открытый слог и закрытый, также имеет значение заканчивается ли он на букву «r» и является ли ударным.
Слог называют открытым, если:
- слог заканчивается на гласную и является последним в слове,
- за гласным идет другой гласный,
- за гласным идет согласный, а за ним - один или более гласных.
Слог закрытый, если:
- он последний в слове, при этом заканчивается на согласный,
- после гласного стоят два или более согласных.
Правила чтения |
|
Чтение буквы «A» |
|
A - в открытом слоге | name, face, cake |
A [æ] - в закрытом слоге | hat, cat, man |
A - в закрытом слоге на r | far, car, park |
A [εə] - в конце слова гласный + re | dare, care, stare |
A [ɔ:] - сочетания all, au | all, wall, fall, autumn |
Чтение буквы «О» |
|
O [əu] - в открытом слоге | no, go, home |
O [ɒ] - в закрытом ударном слоге | not, box, hot |
O [ɜ:] - в некоторых словах с «wor» | world, word |
O [ɔ:] - в закрытом слоге на r | form, fork, horse, door, floor |
O - в сочетании «oo» | too, food |
O [u] - в сочетании «oo» | book, look, good |
O - в сочетании «ow» | town, down |
O [ɔɪ] - в сочетании «oy» | toy, boy, enjoy |
O [ʊə] - в сочетании «oo» | poor |
Чтение буквы «U» |
|
U , - в открытом слоге | pupil, blue, student |
U [ʌ] - в закрытом слоге | nut, bus, cup |
U [u] - в закрытом слоге | put, full |
U [ɜ:] - в сочетании «ur» | turn, hurt, burn |
Чтение буквы «E» |
|
E - в открытом слоге, сочетании «ee», «ea» | he, she, see, street, meat, sea |
E [e] - в закрытом слоге, сочетании «ea» | hen, ten, bed, head, bread |
E [ɜ:] - в сочетаниях «er», «ear» | her, heard |
E [ɪə] - в сочетаниях «ear» | hear, near |
Чтение буквы «I» |
|
i - в открытом слоге | five, line, night, light |
i [ɪ] - в закрытом слоге | his, it, pig |
i [ɜ:] - в сочетании «ir» | first, girl, bird |
i - в сочетании «ire» | fire, tired |
Чтение буквы «Y» |
|
Y - в конце слова | try, my, cry |
Y [ɪ] - в конце слова | family, happy, lucky |
Y [j] - в начале или середине слова | yes, year, yellow |
Чтение буквы «C» |
|
C [s] - перед i, e, y | pencil, bicycle |
C [k] - кроме сочетаний ch, tch и не перед i, e, y | cat, come |
C - в сочетаниях ch, tch | chair, change, match, catch |
Чтение буквы «S» |
|
S [s] - кроме: в конце слов после гл. и звонких согл. | say, books, six |
S [z] - в конце слов после гл. и звонких согл. | days, beds |
S [ʃ] - в сочетании sh | shop, ship |
Чтение буквы «T» |
|
T [t] - кроме сочетаний th | ten, teacher, today |
T [ð] - в сочетании th | then, mother, there |
T [θ] - в сочетании th | thin, sixth, thick |
Чтение буквы «P» |
|
P [p] - кроме сочетания ph | pen, penalty, powder |
P [f] - в сочетании ph | photo |
Чтение буквы «G» |
|
G [g] - кроме сочетаний ng, не перед e, i, y | go, big, dog |
G - перед е, i, у | age, engineer |
G [ŋ] - в сочетании ng в конце слова | sing, bring, king |
G [ŋg] - в сочетании ng в середине слова | strongest |
Самые главные правила чтения
Таблица выше выглядит очень загруженной, даже устрашающей. Из нее можно выделить несколько наиболее важных правил, которые почти не имеют исключений.
Основные правила чтения согласных
- Сочетание ph читается как [f]: photo, Morpheus.
- Сочетание th читается как [ð] или [θ]: think there. Этих звуков нет в русском языке, их произношение требует некоторой тренировки. Не путайте их со звуками [s], [z].
- Сочетание ng в конце слова читается как [ŋ] - это носовой (то есть произносится как бы в нос) вариант звука [n]. Распространенная ошибка - читать его как . Никакого «г» в этом звуке нет. Примеры: strong, King Kong, wrong.
- Сочетание sh читается как [ʃ]: ship, show, shop.
- Буква «c» перед i, e, y читается как [s]: celebrity, cent, pencil.
- Буква «g» перед i, e, y читается как : age, magic, gym.
- Сочетание ch читается как : match, catch.
Основные правила чтения гласных
- В открытом ударном слоге гласные обычно читаются как в алфавите : no, go, name, face, pupil, he, five. Это могут быть монофтонги и дифтонги.
- В закрытом слоге гласные читаются как краткие монофтонги: nut, got, ten.
Правила чтения не нужно помнить наизусть, ими нужно уметь пользоваться.
Казался непроходимыми джунглями с 26 опасными хищниками, скрывающимися в дебрях. Однако сейчас вы наверняка без труда назовете и расставите в правильном порядке все буквы, да еще и блеснете несколькими фактами, известными далеко не каждому филологу.
После прочтения данной статьи тема английской транскрипции и произношение будет перенесена из комнаты страха в комнату смеха. Сегодня в программе:
Избавление от боязни чтения и изучение графических символов
. знакомство, запоминание и заучивание дифтонгов, гласных и согласных звуков (классификация звуков), оформленных в уникальные таблицы
. пауза для скачивания и распечатывания английской транскрипций в картинках
. четкое и ясное объяснение употребления английских звуков путем сравнения их с русскими сородичами
. закрепление пройденного материала 10-минутным видеороликом об английской транскрипции
Вы все еще опасаетесь? Тогда мы идем именно к вам!
Графические символы транскрипции в английском
Прежде чем окунуться в омут английского чтения с головой, настоятельно рекомендуем прислушаться к советам опытных водолазов. Естественно, что ребенок учится сначала сидеть, а потом ходить и никак не наоборот - то же самое предстоит и нам: сначала научиться транскрипцию читать, а потом уже произносить (в голове или вслух). Не стоит увлекаться лишь чтением, иначе рискуете зарыться в дебри теории и оторваться от практики.
Для начала необходимо выучить и прояснить все вопросы касательно каждого символа транскрипции. Затем прослушать онлайн ровно столько примеров, сколько нужно для четкого и ясного представления, как данный символ звучит в живой речи. Учиться строго на примерах не вырванных из контекста звуков (вроде Риановского «э-э-э-э» в хите «Umbrella»), а в конкретном буквосочетании, встречающемся в словах. Далее каждое новое слово сперва слушайте и лишь после сверяйте улавливаемое ушами с буквенной словарной транскрипцией, заключенной в квадратные скобки. Кстати, о них и других неотъемлемых спутниках транскрипции:
Квадратные скобки. Они сигнализируют о том, что внутри - именно транскрипция.
Например, English - это слово, а ["ɪŋglɪʃ] - его транскрипция;
‘ - основное ударение. Ставится ПЕРЕД ударной гласной: around [əˈraʊnd] ;
, - второстепенное ударение. Ставится ПЕРЕД гласной: ["hæmˌbɜːgə];
: - долгота гласного.
Предложенный вариант покажется на первый взгляд не самым быстрым, но ведь мудрый в гору не пойдет - мудрый гору обойдет. В результате потраченное время конвертируется в комфортность восприятия речи: больше не нужно мучительно напрягать слух, пытаясь распознать незнакомые звуки. И скоро незнакомые «закарлючки» приобретут осмысленное звучание. Разве не волшебно? В этом кроется секрет не только правильного произношения, но и легкости восприятия речи на слух.
Фундамент транскрипции английского языка
Раз уж «как здорово, что все мы здесь сегодня собрались» по поводу изучения транскрипции, давайте познакомимся с ней поближе. Транскрипция бывает двух видов: фонетическая и фонематическая. Вы заблуждаетесь, если полагаете, что учили/будете учить более знакомую уху именно фонетическую транскрипцию. Она, как правило, интересует серьезных дяденек и тетенек лингвистов, наш выбор - это изучение фонем (звуковых языковых единиц). Проще говоря, если два звука очень похожи, но разница между ними способна поменять смысл слова, тогда они образуют две различные фонемы. В русском это не так заметно, потому что позови кота хоть «кот», хоть «коооооот», он все равно придет, а смысл слова не изменится. Одна фонема на два разных звука. В английском номер не пройдет: «cot», «caught» и «coat» содержат разные фонемы. К чему так много «умных букв»? К тому, что словари содержат транскрипции как раз фонематические, запомните это и не позволяйте себя запутать:
Pope
(папа, папский):
1) — это фонетическая транскрипция, здесь подчёркнуто, что первый [p] в отличие от второго произносится с аспирацией (придыханием после согласных звуков p,t,k перед гласными);
2) — это словарная (фонематическая) транскрипция.
Что еще нужно знать о транскрипции? Что в ней бывает различный слог:
- открытый
(после гласной нет ни одного согласного) - New
- закрытый
(после гласной стоит согласный) - York
- гласный:
одиночный - [e], дифтонг - [ɔʊ], трифтонг - [ɑiə]
- согласный:
[d]
Гласные звуки английского языка (с произношением онлайн)
Гласных звуков в английском меньше, чем согласных, но больше, чем дифтонгов. Данная картинка наглядно показывает разницу, например, между звуками [I] и . Любой, кто хотя бы слышал о существовании воображения, различит слова "fish" и "tree", которые подобно ребусам содержат в себе упомянутые звуки. Можно сколько угодно перечитывать правила, а можно один раз детально изучить транскрипцию в картинках, которая визуализирует примеры использования звуков. Для тренировки памяти можно скачать и даже распечатать картинку, данная опция предусматривается. Для аудиалов существует возможность слышать каждый звук онлайн в слове после нажатия на иконку динамика.
Согласные звуки английского языка
Согласные звуки в английском совсем не братья-близнецы русским. Артикуляция их создания серьезно отличается. Однако мы здесь собрались не запугивать умными словами, а наоборот облегчать жизнь начинающим англоманам, поэтому разукрасили звонкие согласные в пурпурный цвет, а глухие - в синий. При образовании того же множественного числа имен существительного очень важно ощущать и знать разницу. Бонусом к выученным звукам служат 24 новых слова. Тренируем зрительную память и сохраняем английскую траскрипцию в картинках для повторного обращения при первой же необходимости! Аудиалы все так же жмут на иконку динамика под каждой буквой для произношения звуков в транскрипции онлайн.
Дифтонги (двойные гласные звуки) английского языка
И было бы страшно от наличия 8 дифтонгов в английском, если бы не чудо-картинки, благодаря которым изучение превращается в занимательное разгадывание шарад. Достаточно взглянуть на рисунок, задержать взгляд, озвучить дифтонг нажатием иконки динамика под буквой и потренироваться в правильном произношении. Всем оценившим креативный подход к делу скачать картинку на долгую память разрешается!
От теории к практике
Пройдет какое-то время, словарь покроется толстым слоем пыли или удалится из закладок (в электронной версии), потому что перевод нужных слов известен, звучание знакомо - какую еще Америку можно там для себя открыть? Не поверите, именно уточнение транскрипции как вам кажется хорошо знакомых слов - то самое непаханое поле, которое стоит перейти, что усовершенствовать звучание речи.
Приведем житейский пример: часто употребляемое слово «real» имеют фонематическую транскрипцию а) , б) или в) ?
Первый вариант вымышлен и ошибочен, второй и третий - британская и американская манеры произношения. Мораль сей басни какова?
Чтобы вам не было мучительно стыдно за свое чтение, рекомендуем хотя бы бегло ознакомиться с этими таблицами следующим образом:
- читаем строчку слева направо;
- прослушиваем идеальное произношение звука;
- берем в руку зеркало и усердно тренируемся (вам наверняка понравится тренировать [æ] или [ð]).
Таблица английских звуков, аналогичные русским
Эти звуки в английской транскрипции не придется объяснять на пальцах.
Звук | Пример | Объяснения |
---|---|---|
[ɑː] | car, far, garage | Звучит как долгий «ааа». Помните мультфильм про Маугли, где был мудрый Каа? |
[ʌ] | up, but, love | Короткий звучный «а». Нечто похожее в русском «ай». |
[ɔː] | more, board, floor | Звучит как долгий «оо». Изобразите удивление. |
[b] | book, board, tab | Русский энергичный «б». Когда вы в темноте идете по коридору и вдруг натыкаетесь |
[g] | green, grace, agree | Русский «г», но не такой энергичный. |
[f] | forest, atmosphere, enough | Очень энергичный русский «ф». |
[k] | kill, cord, school | Русский «к». Перед ударным гласным произносится с придыханием (если поставить руку перед губами и сказать «кил», то ладонь должна почувствовать ваше свежее дыхание) |
[m] | mother, lamb | Русский «м». |
[n] | nine, note, intrusion | Русский «н». |
[p] | pub, gallop, open | Русский энергичный «п». Перед ударным гласным - с придыханием. |
[v] | vest, vocal, give | Русский «в». |
Теперь рассмотрим на практике несколько каверзных примеров:
subtle - едва различимый
«Сатл» и только так, никаких «сабтл» с барабанной «б» в середине.
palm -
ладонь
Естественно, что все хотят оказаться под пальмой, но тут ею и не пахнет. Не «палм», не «по:лм», а «па:м» , как в «car» и «path». В компании с ладонью оказываются спокойный
- «calm» и бальзам
- «balm».
halt - останавливаться
Гоните прочь аналогию с немецким «хальт» - правильно произносится «хо:лт» .
won - выиграл, победил в прошедшем от «win»
Wonderful, если вы произносите «won» как и «оne» — .
of - предлог принадлежности
Только ботанику придет в голову проверять звучание слова, состоящего из двух букв? Ну-ну. «Оф» и никаких гвоздей? Запомните: «Of» произносится с «в» на конце. Полная форма — [ɔv], редуцированная — [əv]. Всегда.
Таблица английских звуков, имеющее нечто общее с русскими
Эти звуки вызывают наибольший соблазн и одновременно опасность: относительное сходство с привычным произношением в русском грозит абсолютно неправильным звучанием. Уделите достаточное внимание и хорошенько уясните различия.
Звук | Пример | Объяснения |
---|---|---|
[i] | fit, bit, symbol | Среднее между «ы» и «и». Произносится очень коротко, как в конце «апчхи». |
cheese, tree, sea | То, что фотографы просят нас произнести на камеру. Как в русском слове «сыыыр», но с умильной улыбкой. | |
[ɒ] | hot, body, rock | Среднее между «о» и «а». То есть ни в коем случае не вологодское «о». |
[u] | cook, foot, woman | Похоже на русский короткий «у», но при этом произносится легче и губы слегка растянуты. Получается как «у» с полуулыбкой. Никаких вытянутых в трубочку губ. |
true, fool, shoes | Как предыдущий звук, но длительный. | |
[e] | get, bed, head | Интеллигентное «э». Как в русском слове «жесть». |
[ə] | about, until, alias | Среднее между безударным «э» и «а». |
[l] | let, laughter, illegal | Смягченный русский «л». Нечто среднее между звучанием слова «ля» и «ла». |
[s] | stress, sunday, citizen | Приглушенный русский «с». Он никогда не свистит. Помните песню «Girl» у «Битлз»? Вот если их знаменитое вдыхание «sssss» произнести с выдохом и коротко, то получится красивый английский [s]. |
[z] | zero, cosmonaut, xenon | Всё то же самое, как про звук [s], только звонко. |
[t] | tree, trunk, receipt | Похож на русский «т». Но кончик языка нужно поставить не к зубам, а к бугорку за верхними зубами. |
[d] | drink, ad, diligent | Аналогично: как русский «д», только кончик языка упирается в бугорок сразу за верхними зубами. |
[ʃ] | ship, action, special | Между русским «ш» и «щ». Не свистит, т.к. язык не упирается с силой в зубы, а мягко прикасается к ним. |
[ʒ] | pleasure, visual, garage | Смягченный русский «ж». Не звенит и не свистит. |
jump, jungle, logic | Соединяем английский [d] с [ʒ ] и получаем мягкое «дж». | |
inch, chance, catch | Соединяем английский [t] с [ʃ ] и получаем нечто похожее на русский «ч». Как в слове «китч». | |
[j] | yes, yet, you | Среднее между «й» и «и». |
[ɪə] | hear, fear, beer | Похоже на русское «иэ» с ударением на «и». |
air, hair, care | Русское «эа» с ударением на «э». | |
make, tray, ace | Русское «эи» с ударением на «э». «И» произносится очень коротко. | |
hi, sky, bye | Русское «аи» с ударением на «а». «И» произносится очень коротко. | |
[ɔɪ] | boy, joy, coin | Русское «ои» с ударением на «а». «И» произносится очень коротко. |
how, cow, hour, our | Русское «ау» с ударением на «а». «У» произносится очень коротко. | |
fire, wire | Русское «аие» с сильным ударением на первый «а». Произносится быстро и слитно. | |
our, flower | Русское «ауа» с сильным ударением на первый «а». Произносится быстро и слитно. |
were - были
«Were» совсем не одно и то же, что и «where» — . Вместо дифтонга употребляем нейтральный гласный — , сокращенная форма — .
debt - долг и doubt - сомнение
Фанаты группы «No doubt» имели в запасе не один десяток лет, чтобы прояснить, как же правильно звучит название любимой группы. «Дебт» и «даубт» не так легко выговорить. В английском нет такого русскоязычного явления как оглушение или озвончение согласного, зато букву выбросить их слова за милую душу: произносится и .
good - хорошо, book - книга и look - смотреть
Двойная «о» не превращается в долгий «у» в этих словах. Поэтому не стоит копировать вой волков на луну - говорите правильно с коротким гласным — , , .
Таблица английских звуков, НЕ имеющие ничего общего с русскими
Потренируйтесь хорошенько в произнесении этих звуков онлайн, как минимум ваш речевой аппарат должен привыкнуть к правильному их воспроизведению.
Звук | Пример | Объяснения |
---|---|---|
[ɜː] | earn, her, first | Если бы русский «о» захотел стать «ё», то звучал бы именно так. Чем-то похоже на звук, когда дети дразнятся, высовывая язык. Но добиться этого звучания нужно, ничего никуда не высовывая. Для этого молча приготовьте рот для произнесения «ё», а вслух скажите «оо». |
[əu] | go, joke, own | Между русским «оу» и «ёу» (без «й») с ударением на первый звук. «У» произносится очень коротко. |
[æ] | cat, apple, compact | Очень важно не путать этот звук с [e], иначе вместо «плохого» (bad) получится «кровать» (bed). Нужно широко растянуть губы, опустить нижнюю челюсть и от души сказать «э». |
[h] | hot, head, uphill | Каждый русский мужик знает, как произносится этот звук. Когда тебя просят «а ну-ка дыхни», то все мужчины начинают разговаривать по-английски, потому что произносят [h] именно так, как надо: легкий выдох, отдаленно напоминающий «х». |
[r] | red, random, orange | Русские медведи хорошо владеют английским [r]. Попробуйте порычать, загнув язык кверху. |
[w] | well, what, windows | Сложите губы трубочкой и резко растяните. А теперь то же самое, но со звуком. |
[ŋ] | strong, sing, sink | Детей ругают за то, что они разговаривают с набитым ртом. Но если прислушаться к издаваемым звукам, то там многие согласные звучат именно как [ŋ] . Откройте рот и, не закрывая его, скажите «н». |
[θ] | thanks, ethic | Просуньте язык между зубами и скажите «с». |
[ð] | they, there, other | Просуньте язык между зубами и скажите «з». Лучшая тренировка - это 100 раз произнести выражение «Is this». Никогда потом не перепутаете «з» с [ð]. |
folk - народ, народный
Буква «l» стала жертвой и вовсе не произносится — .
comb - расчёска
Никакого «комб» - только «коум» . Английские «m» и «b» довольно коварные ребята, которые еще не раз наломают дров. Будьте начеку!
won’t - не будет — сокращённое от «will not»
Терзались вопросом, как хитромудрые англичане различают «want» и «won’t» в устной речи? Всего лишь стоит произносить отрицание в будущем времени правильно — . Вот и вся магия.
salmon - лосось
Не «салмон» и уж тем более не «соломон». Лосось себе на уме — , как в «cat» и «apple».
Бонус для самых терпеливых
Человеческий мозг - восьмое чудо света, о глубинных возможностях которого мы можем пока только догадываться. Кое-что важное для нас сейчас известно наверняка: в мозгу есть речевой центр. Специального центра, ответственного за чтение, нет, а за речь — есть. Вот почему мы в сотый раз настоятельно рекомендуем повторять слова вслух. Именно вслух, а не про себя, потому что в данном случае подключается еще и мышечная память. Естественно, слова могут «жить и звучать» у вас в голове. Главное не застрять и не остановиться на этапе дешифровки символов транскрипции, подбирая к каждому звуку необходимое правило. В таком случае обеспечена скорость разве что улитки.
Если язык еще жив после предыдущих экзерсисов, то предлагаем вашему вниманию видео, которое лучше 1 раз увидеть, чем 100 раз о нем услышать. Вся фонетическая транскрипция английского языка за 10 минут. Четко, грамотно и очень наглядно.
Сочетание букв в английском языке – это явление, которое тесно связано с фонетикой, поскольку зачастую чтение consonants или vowels изменяется, если рядом с ними появляется другая буква. Важно не только ориентироваться в различных вариантах таких сочетаний, но и разбираться в том, чем отличаются те или иные способы связи отдельных букв и какие при этом особенности произношения будут возникать. Поэтому требуется рассмотреть основные буквосочетания в английском языке и привести особую классификацию такого явления, чтобы понимать весь алгоритм действий было несколько проще.
Основные принципы сочетаний английских букв
Нормы английского языка допускают сочетание букв алфавита таким образом, чтобы впоследствии были образованы новые варианты звуков. Необходимо помнить, что иногда подобные комбинации произносятся совершенно не так, как кажется на первый взгляд, и фонетика обеих букв, использованных в том или ином сочетании, может теряться.
Способы буквосочетаний в английском языке допускают образование новых звуков путем соединения двух согласных букв, двух гласных, а также комбинированный вариант из гласных и согласных. При этом определенная комбинация может быть образована и при помощи соединения трех букв; они называются трифтонги и отличаются от дифтонгов тем, что состоят именно из трех, а не из двух элементов. Поэтому необходимо рассмотреть основные правила чтения английских буквосочетаний, и начать можно с вариантов гласные + гласные.
Буквосочетания гласные + гласные
При чтении английских сочетаний букв, включающих согласные буквы, необходимо учитывать обе буквы, входящие в состав конкретной конструкции. Варианты могут быть следующими:
ai –
– pain, rain;
ay –
– game, pay;
ei –
– deceive, weight, height;
ea – [e]
– head, read, break;
ey –
– key, grey, eye;
ee –
– tree, screen;
ew –
– new, few;
eu –
– neutral, feudalism;
oo – [u] [ɔ:] [ʌ]
– wool, pool, door, blood;
oa – [əu]
– road, soap;
ou –
– house, mouse;
ie – [e]
– friend, field, diet.
Все эти варианты с гласными довольно распространены и на английском языке читаются только в соответствии с указанными правилами чтения. Их звучание передает только гласные звуки, однако, важно не путать варианты соединения букв, иначе есть риск неправильного написания слов и конструкций.
Буквосочетания согласные + согласные
То, как читается тот или иной вариант сочетания согласных букв, необходимо помнить очень хорошо, так как таких типов сочетаний существенно больше, чем с гласными буквами. Ниже представлены наиболее распространенные способы того, как произносятся английские consonants в сочетании друг с другом:
ch – [k] [ʃ]
– chair, character, machine;
ck – [k]
– stock, shock;
tch
– созвучным со звуком ch является сочетание tch –
– match, catch; для звука ч в английском языке характерно два варианта сочетаний согласных;
bt
в конце слова – [t]
– doubt, debt;
gh
– после сочетаний ou, au [f], [–]
– cough, slight;
dg –
– hedgehog, edge;
th –
межзубный звук th читается двумя способами. В служебных частях речи и между гласными звуками звук th в английском языке дает [ð]
– brother, the, а в начале или в конце слов, а также перед согласными он звучит как [θ]
– throw, bath;
sh –
звук sh можно читать как [ʃ]
– shrimp, shell;
gn – [n]
– sign, reign;
mb
– в середине слова
– remember, в конце слова [m]
– thumb;
mn –
в середине слова
– insomnia, в конце слова [m]
– column;
kn –
в середине слова
– sickness, в начале слова [n]
– knock;
wh – [w]
– what, wheel;
ng
– в середине слова [ŋg]
– singer, в конце слова [ŋ]
– ring;
ph – [f]
– philosopher, photo;
wr – [r]
– write, wrong.
Важно обращать внимание на то, как читается th, kn и другие варианты сочетаний, которые имеют два варианта произношения и звучат по-особенному в зависимости от позиции в слове. Правило чтения всех вышеописанных сочетаний должно соблюдаться всегда, иначе ошибки в процессе чтения и, соответственно, произношения будут неизбежны.
Буквосочетания гласные + согласные
Еще один вариант сочетаний – это гласные и согласные. Некоторые буквы в алфавите могут образовывать определенные способы произношения, и данный фонетический вариант также весьма распространен. Вот какие способы встречаются:
er
– в безударном положении [ə]
– worker, looker;
or
— в безударном положении [ə]
– doctor, traitor;
an
– перед согласными
– swan, plant;
al
– [ɔ:]
– chalk, talk. Еще один вариант чтения – – half, calf;
wa –
– was, water;
wor –
– word, work;
war –
– war, ward;
igh –
– right, night;
qu –
– quiet, sequence;
ild –
– wild, mild;
ind –
– find, bind.
Все эти варианты, представленные с транскрипцией, обязательно должны учитываться при произношении и чтении соответствующих комбинаций. Для отображения сочетания букв в английском языке таблица может стать элементом, способным сгруппировать все основные варианты и представить информацию в максимально сжатом виде. Вот как это может выглядеть:
Все эти способы сочетаний букв английского алфавита весьма активно используются в языке и учитываются при изучении фонетики и правил чтения. Все возможные варианты должны запоминаться постепенно, но знать их необходимо, так как, судя по примерам, некоторые из них могут читаться по-разному. Ориентируясь во всех способах чтения, получится избежать множества ошибок, и собеседник сможет оценить уровень подготовки говорящего, который, в свою очередь, будет правильно пользоваться правилами буквосочетаний и не допускать вольностей в произношении.
», транскрипцию используют все, порой, даже неосознанно. Для начала давайте освежим в памяти, что означает фраза «английская транскрипция»?
Транскрипция английского языка — это последовательность фонетических символов, которая помогает нам понять, как прочитать тот или иной звук, слово. Зачастую студенты сталкиваются с транскрипцией в начале изучения языка , когда еще достаточно трудно читать даже довольно простые слова, а далее просто не обращают на нее внимание. Однако, так будет не вечно.
Как только студент начинает умело использовать сложные грамматические конструкции, и нарабатывает неплохой словарный запас для свободного общения, то тут же появляется желание говорить красиво, как носитель языка, то есть, совершенствовать свое произношение английских слов . Тут-то мы и вспоминаем старую добрую транскрипцию.
Для того, чтобы не пришлось вспоминать хорошо забытое старое, предлагаем время от времени возвращаться к повторению. Конечно, в идеале транскрипцию нужно проходить вместе с тичером, ведь на письме не передать все тонкости произношения, но если вы сейчас читаете эту статью, фундамент красивого произношения и правильного чтения уже заложен, и вы точно добьетесь желаемой цели.
Транскрипция гласных звуков
Гласные звуки бывают двух видов — одиночные звуки и дифтонги.
[ ʌ ] - [ а ] - короткое;
[ a: ] - [ а ] - глубокое;
[ i ] - [ и ] - короткое;
[ i: ] - [ и ] - долгое;
[ o ] - [ о ] - короткое;
[ o: ] - [ о ] - глубокое;
[ u ] - [ у ] - короткое;
[ u: ] - [ у ] - долгое;
[ e ] - как в слове «плед»;
[ ɜ: ] - как в слове «мёд».
Английские дифтонги
Дифтонг — звук, который состоит из двух звуков. Чаще всего, дифтонг можно разделить на два звука, однако, на письме это не передать. Зачастую дифтонги обозначаются не совокупностью нескольких знаков, а своим собственным знаком.
[ əu ] - [ оу ];
[ au ] - [ ау ];
[ ei ] - [ эй ];
[ oi ] - [ ой ];
[ ai ] - [ ай ].
Правила произношения гласных в английском
- Звук «a
» имеет четыре разновидности:
[ ʌ ] - краткий звук, как в словах «duck», «cut»;
[ æ ] - мягкий звук. Аналога ему нет в русском языке. Читается он, как в слове в слове «cat»;
[ a: ] - долгий звук, который читается, как в слове «car»;
[ ɔ ] - краткий звук, который звучит одновременно похоже и на «о», и на «а». В британском произношении, это скорее «о», как в слове «hot» или «not».
- Звук «e
» может читаться тремя способами:
[ e ] - например, как в слове «let»;
[ ə: ] - этот звук немного напоминает русскую букву «ё», только читается еще немного мягче. К примеру, «bird», «fur»;
[ ə ] - один из наиболее распространенных звуков в английской транскрипции. По звучанию, этот звук похож на русский звук «э». Он стоит только в безударных слогах и бывает практически неслышен или неразличим, к примеру, ["letə], «letter» — письмо.
- Звук «i
» может быть долгим и кратким:
[ I ] - краткий звук, например, как в слове «film»;
[ i: ] - долгий звук, к примеру, как в «sheep».
- Звук «о
» также имеет 2 варианта — долгий и краткий:
[ ɔ ] - краткий звук, как в слове «bond»;
[ ɔ: ] - долгий звук, как в слове «more».
- Звук «u
» также может произноситься двумя способами. Он может быть долгий или краткий:
[ u ] - краткий звук, как в слове «put»;
[ u: ] - долгий звук, как в слове «blue».
Транскрипция согласных звуков
В транскрипции согласных звуков все достаточно просто. В основном они звучат подобно русскому языку. Достаточно пару раз вдумчиво взглянуть на вышеупомянутые буквосочетания, и они останутся у вас в памяти.
Согласные звуки
[ b ] - [ б ];
[ d ] - [ д ];
[ f ] - [ ф ];
[ 3 ] - [ ж ];
[ dʒ ] - [ дж ];
[ g ] - [ г ];
[ h ] - [ х ];
[ k ] - [ к ];
[ l ] - [ л ];
[ m ] - [ м ];
[ n ] - [ н ];
[ p ] - [ п ];
[ s ] - [ с ];
[ t ] - [ т ];
[ v ] - [ в ];
[ z ] - [ з ];
[ t∫ ] - [ ч ];
[ ∫ ] - [ ш ];
[ r ] - мягкое [ р ], как в слове русский;
[ о ] - знак мягкости как в русской букве «ё» (ёлка).
Согласные английского языка, которых нет в русском языке и их произношение:
[ θ ] - мягкая буква «c», язык находится между передними зубами верхней и нижней челюсти;
[ æ ] - как «э», только более резко;
[ ð ] - как «θ», только с добавлением голоса, будто мягкая буква «з»;
[ ŋ ] - носовой, на французский манер, звук [ n ];
[ ə ] - нейтральный звук;
[ w ] -как «в» и «у» вместе, мягкое произношение.
Особенности английской транскрипции
Для того, чтобы проще ориентироваться в чтении слов, важно знать главные особенности транскрипции:
- Особенность 1 . Транскрипция всегда оформляется в квадратных скобках
- Особенность 2 . Чтобы не запутаться, где делать ударение в слове, стоит учесть, что оно всегда ставится перед ударным слогом. [ "neim ] — транскрипция слова name.
- Особенность 3 . Важно понимать, что транскрипция — это не английские буквы и звуки, из которых состоит слово. Транскрипция — это звучание слов.
- Особенность 4 . В английском языке транскрипция состоит из гласных звуков, дифтонгов и согласных.
- Особенность 5 . Для того, чтобы показать, что звук является долгим, в транскрипции используют двоеточие.
Конечно, зная лишь наборы символов, довольно трудно читать все грамотно, ведь существует множество исключений. Для того, чтобы читать правильно необходимо понимать, что существуют закрытые слоги и открытые. Открытый слог заканчивается на гласную букву (game, sunshine), закрытый — на согласную (ball, dog). Некоторые звуки английского языка могут произносится по-разному, в зависимости от типа слога.
Заключение
Стоит помнить, что в любом деле главное — практика (кстати, Вы можете начать практиковаться в английском дистанционно прямо сейчас). Транскрипция звуков в английском языке поддастся вам легко, если вы будете упорно работать над этим. Один раз прочесть правила будет недостаточно. Важно возвращаться к ним, прорабатывать и регулярно повторять до тех пор, пока они не будут отработаны до автоматизма. В конце концов, транскрипция позволит поставить правильное произношение звуков в английском языке.
Запоминанию английского с транскрипцией и правильному произношению английских букв и слов будут отлично способствовать словари. Можно использовать как английские онлайн словари , так и старые добрые печатные издания. Главное, не сдаваться!
Вдохновения вам и успехов в обучении. May the knowledge be with you!
Большая и дружная семья EnglishDom